Jane Eyre nails! This week is the anniversary of its publication.
Posts tagged literature
So here’s what happened — the first paragraph of the last chapter of Jane Eyre — “Reader, I married him…” is typed into Google Translate and converted to Japanese. The Japanese translation is then converted back to English.
We should get the exact same thing, right?
Reader, I married him. A quiet wedding we had: he and I, the parson and clerk, were alone present. When we got back from the church, I went to the kitchen of the manor-house, where Mary was cooking the dinner, and John cleaning the knives, and I said – ‘Mary, I have been married to Mr. Rochester this morning.’
Japanese Text #1
読者は、私は彼と結婚した。静かな結婚式私たちがいた：彼と私は、牧師と店員は、単独で存在していた。我々は教会から帰ったとき、私はメアリーが夕食を調理されたマナーハウス、そしてナイフをクリーニングジョンの台所に行き、私は言った - “メアリー、私は今朝氏ロチェスターに結婚されています。
English Text #1
The reader, I married him. We had a quiet wedding: he and I, the pastor and clerk,were present alone. When we came back from church, I went to the kitchen forcleaning John the knife, I said and manor house, Mary was cooking the dinner - “Mary, I have been married in Rochester, said this morning.
Japanese Text #2
読者は、私は彼と結婚した。私たちは、静かな結婚式を持っていた：彼と私は、牧師と店員は、単独で存在していた。我々が教会から戻ってきたとき、私はジョンにナイフをクリーニングするために台所に行き、私が言ったとマナーハウスは、メアリーが夕食を調理しました - “メアリーは、私はロチェスターに結婚されているが、今朝言った。
English Text #2
The reader, I married him. We had a quiet wedding: he and I, the pastor and clerk,were present alone. Manor House, Mary was cooking dinner when we came backfrom church, I went to the kitchen to clean the knife to John, and I said - “Mary, I have been married to Rochester but, said this morning.
So I’ve been studying Charlotte Brontë’s Jane Eyre, and (in case anyone cares) this is how I think the chronology works —
1769 — Mr. Rochester is born / Capt. James Cook discovers New Zealand
1789 — Jane Eyre is born / French Revolution
1795 — Rochester marries Bertha / France is the first country to adopt the metric system
c.1807/8 — the events of Jane Eyre take place / Napoleon invades Russia
So there you have it. I established the timeline by following little hints in the book — the publication dates of other books, the ages of the characters, etc. Feel free to hit me up with any comments/questions if you disagree.
Women are supposed to be very calm generally: but women feel just as men feel; they need exercise for their faculties and a field for their efforts as much as their brothers do; they suffer from too rigid a restraint, too absolute a stagnation, precisely as men would suffer; and it is narrow-minded in their more privileged fellow creatures to say that they ought to confine themselves to making puddings and knitting stockings, to playing the piano and embroidering bags. It is thoughtless to condemn them, or laugh at them, if they seek to do more, or learn more than custom has pronounced necessary for their sex.
”It’s as if I had a string somewhere under my left ribs, tightly and inextricably knotted to a similar string situated in the corresponding quarter of your frame… I am afraid if that cord of communion will be snapped; and then I’ve a nervous notion I should take to bleeding inwardly for you.”